> 
<>
<>
<>

検索結果:
  • 質問する
ゲストさん
検索結果:

【代引不可】 C12 幽玄 アーティスティックドール -mckinleypark.net

盛り上がることを英語で表したかったのですが、
すぐに思いつきませんでした。
naotoさん
2018/06/25 16:34

80

31183

2018/12/31 18:37
回答
  • heat up

「excite」や「lively」の他に「heat up」も「盛り上がる」を表現するのに使うことができます。

カタカナでも「ヒートアップする」というと「アツくなる」のを表すように、

「the soccer game was heating up.」と言うと、
「そのサッカーの試合は盛り上がっていた」と表現できますし、

「the argument heated up.」と言うと、
「口論は白熱した」というような表現になります。


ご参考になれば嬉しいです^^

回答したアンカーのサイト

英会話講師akaneのブログ
2018/06/27 02:10
回答
  • exciting

  • lively

★解説:パーティーなどが盛り上がっている様子をイメージしてみましょう♪ →わくわく、いきいきしている感じ

the party is really exciting and lively.

英語職人
2019/03/06 17:49
回答
  • rouse

  • get excited

  • liven up

「盛り上がる」という言葉を英語で表すと、「rouse」と「get excited」または「liven up」になります。例えば、「this teacher always livens up the class.」という文章を使っても良いと考えました。「this teacher always rouses the class.」も「this teacher always gets the class excited.」も言っても良いです。「teacher」は「先生」という意味があって、「class」は「授業」という意味があります。
2019/03/10 11:37
回答
  • to liven up

  • to become more exciting

このパーティーは盛り上がってなってるですね!
this party is really livening up!
その演劇は結局にとても盛り上がった
that play became very exciting in the end!

is lively / is exciting = 盛り上がってる
was lively / was exciting = 盛り上がった
is livening up / is becoming more exciting = 盛り上がってなってる

ご参考になれば幸いです

回答したアンカーのサイト

dmm英会話

80

31183

  • バッグ/デニム/IDG/総柄
  • バングル/SILVER/SLV/10mmK18中太陽神付唐草// アラベスク
  • テーラードジャケット/M/ウール/NVY/無地/TR-T029/AD2006/3Bジャケット
  • 308497-117/AIR JORDAN 4 RETRO/エアジョーダンレトロ/28cm/WHT
  • 璀璨プラネットペンダント(スター型ホワイトオパール)
  • 庵治石プレート「KASANEHADA」(窪み有) 黒 / 庵治石・天然漆 / 中田漆木
  • 国産レザーを使用したローズピンクと無地の二つ折り財布
  • 18×9mmサンストーンとSV925の指輪(リングサイズ:9号、K18イエローゴールドの厚メッキ)
  • 長袖Tシャツ/M/コットン/GRY/無地
  • 6224/BOSTON 2/ローファー/UK8/ブラック/レザー/状態考慮/ボストン/黒
  • ルビーとガーネットのペンダントトップ 現品限り
  • クローバー ピヤス マットフィニッシュ
  • デジタルオーディオプレーヤー(DAP) iPod touch MKH62J/A [16GB スペースグレイ]
  • 便利な引き出し2杯付き!フレンチカントリー風デスク
  • 4AC-0292/primaloft/N-3B/65-75/M/プリマロフト/タイガーカモフラ/迷彩/

    【代引不可】 C12 幽玄 アーティスティックドール -mckinleypark.net

  • コート/M/ポリエステル/BLU
  • トレンチコート/2/コットン/BEG/型番164-17005/備考16AW/ライナー付
  • B5800ULGB/ムートン/ブーツ/43/NVY
  • Chester Coat/チェスターコート/S/コットン/BEG/エンジニアードガーメンツ
  • コート/FREE/コットン/BEG
  • 19SS/2019SS/アーチロゴ/マウンテンパーカ/M/ゴアテックス//マウンパ/シュプ/
  • 母への贈り物【お試しPRICE】手織りカーディガン☆手紡ぎコットン13N-10-花草紡ぎhoshinoko
  • Stuffed Shirt/キルティングジャケット/M/ナイロン/BLK
  • 長袖シャツ/M/シルク/BLK
  • デジタル一眼カメラ D60 レンズキット
  • クォーツ腕時計・アクアレーサー300Mアルミニウムベゼル41MM/アナログ/ステンレス/BLK/SLV
  • クォーツ腕時計・G-SHOCK/GA-2000-3AJF/デジアナ/グリーン
  • WWⅡ カモ/デイアンドハーフ/リュック/ナイロン/GRN/カモフラ//デイパック
  • , toolbar=0, scrollbars=1, resizable=1' ); return false;">
    • twitterでツイート
    関連する質問
     
    回答済み(4件)
    • 役に立った:80

    • pv:31183

  • ポルトフォイユ・クレマンス_ダミエエベヌ/PVC/BRW
  • 古材を棚板に使用したアイアンフレームシェルフ
  • ボトム/M/コットン/KHK/8415-782-2955/ジャングルファティーグパンツ
  • ショルダーバッグ/--/BRW
  • ダウンジャケット/L/ポリエステル/BLK/無地/EXPEDITION PARKA/エクスペディションパ
  • saffianoluxクラッチバッグ/レザー/ブルー/BP868L
  • トートバッグ/レザー/RED/無地
  • 長袖シャツ/ロング丈//コットン/WHT
  • セーター(薄手)/S/18AW/SPARKLING KNIT JERSEY TOP/ポリエステル/未使用品
  • リバティープリント×牛革のL字型 長財布  クレアオード(レッド)
  • THE BRAVE MAN/-40s/チンストラップ/汚れリペア有/長袖シャツ/--/ウール/GRY
  • Old Brass Vined Box*ブルー&ゴールド*ラピスラズリ*真鍮ネックレス*no304
  • DoBライトジュエリーX春と夏Xサファイアの家族日本の6ピンインレイ
  • K10 高品質アルマンディンガーネット(平ドロップ) マーキスピアス(チャーム取り外し可)
  • 925スターリングシルバーブローチデイジーの花びら
  • 龍 赤 貼り絵
  • ヌメ革長財布《紅型染》
  • シャネル/ココマーク/ピアス/--/SLV
  • ショルダーバッグ/レザー/BRW/総柄
  • 19AW/Down Coat L.KHAKI/ダウンコート/リップストップナイロン/コート/XL/SUBF949
  • SDE-003R テント アメニティドームL SDE-003R
  • , resizable=1' ); return false;">

    ツイート

    アンカーランキング
    • 週間
    • 月間
    • 総合
    1
    colaccino n
    回答数:70
    2
    paul
    回答数:67
    3
    alison k
    回答数:53
    nicholas dragon
    回答数:49
    momo
    回答数:45
    hiroshi miura
    回答数:39
    1
    paul
    回答数:300
    2
    hiroshi miura
    回答数:187
    3
    colaccino n
    回答数:185
    alice g
    回答数:178
    momo
    回答数:165
    nicholas dragon
    回答数:165
    1
    ian w
    回答数:6501
    2
    julian
    回答数:4926
    3
    melissa nishizaki
    回答数:4304
    tim young
    回答数:3571
    joseph b
    回答数:3397
    paul
    回答数:3039
    • アンカー一覧
    メニュー
    dmm英会話wordsトップへ

    【代引不可】 C12 幽玄 アーティスティックドール -mckinleypark.net

    • ログインはこちら
    無料会員登録はこちら
    {eikaiwa.dmm.com}