> 
<>
<>
<>
<>
<>
<>
<>
<>
<>

検索結果:
  • 質問する
ゲストさん
検索結果:

信頼 英国製ブライドルレザー スリムなカードウォレット ブラウン -mckinleypark.net

盛り上がることを英語で表したかったのですが、
すぐに思いつきませんでした。
naotoさん
2018/06/25 16:34

80

31183

2018/12/31 18:37
回答
  • heat up

「excite」や「lively」の他に「heat up」も「盛り上がる」を表現するのに使うことができます。

カタカナでも「ヒートアップする」というと「アツくなる」のを表すように、

「the soccer game was heating up.」と言うと、
「そのサッカーの試合は盛り上がっていた」と表現できますし、

「the argument heated up.」と言うと、
「口論は白熱した」というような表現になります。


ご参考になれば嬉しいです^^

回答したアンカーのサイト

英会話講師akaneのブログ
2018/06/27 02:10
回答
  • exciting

  • lively

★解説:パーティーなどが盛り上がっている様子をイメージしてみましょう♪ →わくわく、いきいきしている感じ

the party is really exciting and lively.

英語職人
2019/03/06 17:49
回答
  • rouse

  • get excited

  • liven up

「盛り上がる」という言葉を英語で表すと、「rouse」と「get excited」または「liven up」になります。例えば、「this teacher always livens up the class.」という文章を使っても良いと考えました。「this teacher always rouses the class.」も「this teacher always gets the class excited.」も言っても良いです。「teacher」は「先生」という意味があって、「class」は「授業」という意味があります。
2019/03/10 11:37
回答
  • to liven up

  • to become more exciting

このパーティーは盛り上がってなってるですね!
this party is really livening up!
その演劇は結局にとても盛り上がった
that play became very exciting in the end!

is lively / is exciting = 盛り上がってる
was lively / was exciting = 盛り上がった
is livening up / is becoming more exciting = 盛り上がってなってる

ご参考になれば幸いです

回答したアンカーのサイト

dmm英会話

80

31183

  • 『ポルトガル リスボン 影』 A4サイズ ウッドフレーム額装写真
  • レザージャケット・ブルゾン/SOPH-67028/S/レザー/BLK/無地
  • 【newデザイン】モアサナイト ダイヤ リング k18WG
  • レトロパイルベスト/フリースベスト/S/ポリエステル/ネイビー/紺/22820
  • 【newデザイン】輝くモアサナイト ネックレス K18WG
  • マウンテンパーカ/S/ナイロン/YLW
  • TYPE B-3/フライトジャケット/アウター/ミリタリー/38/羊革/茶色/ブラウン/ボア
  • ダウンジャケット/40/ナイロン/CRM
  • ザノースフェイス/ナイロンジャケット/ブラック/NP61930R
  • カーディガン(厚手)/M/ウール/カーキ/無地/ビッグシルエット
  • 2019AW/ブルガリ ブルガリマン/BB MAN/長財布/箱有り/レザー/ブラック
  • グレゴリー/GREGORY/リュック/ナイロン/BLK
  • ~Babypink × Lightgray~ 北欧風 flower*6点セット
  • 吸い付くタッチ感〇製品後染め加工/LUAショルダーBAGフラワーモチーフスタッズあしらいました#ROYALBLUE
  • 【送料無料】牛革製2wayバッグ(A4)

    信頼 英国製ブライドルレザー スリムなカードウォレット ブラウン -mckinleypark.net

  • ローカットスニーカー/26.5cm/BLK/FW4781/ZIG KINETICA
  • ストレートパンツ/2/デニム/IDG/左膝付近シミ有
  • シャネル/長財布/レザー/ブラック/A26717/カンボンライン/二つ折り
  • 麻暖簾「花々」
  • 準備中134
  • K18☆天然クリスタルオパール1.75ctネックレス☆オーストラリアSW州ランビーナ産原石から磨いた1点もの!
  • ARAMADILLA FULLZIP HOODIE/フリースジャケット/M/ネイビー/NA71931
  • 19AW/PADDED COAT/コート/L/コットン/ベージュ/リバーシブル/総柄/アウター/ノーカラー
  • KYRIE 4 EP/カイリー/ホワイト/943807-104/27.5cm/WHT
  • 2019年モデル/ハイマウントコールブルゾン/GML-59040-B/ブルゾン/L/コーデュロイ/IDG
  • 麻暖簾(天空を駆け巡る)
  • 10mmゴールド中太陽神ライン入りブレス/SILVER/SLV/アリゾナフリーダム
  • Classic Heavy Needle Rennie Shetland/カーディガン/38/ウール/GRY
  • , toolbar=0, scrollbars=1, resizable=1' ); return false;">
    • twitterでツイート
    関連する質問
     
    回答済み(4件)
    • 役に立った:80

    • pv:31183

  • ペンダントトップ/SILVER
  • ×visvim/マルチ刺繍チノパンツ/L/コットン/BEG/SOPH-60114
  • ローファー/41.5/BLK/レザー/ソール減り有/グッチ
  • GUI GILET/ダウンベスト/1/ナイロン/PUP/131-091-43361-99/モンクレール
  • カバーオール/ワークジャケット/38/コットン/BLK/19SS
  • 靴/96/レースアップシューズ/BLK/レザー
  • KINASHI CYCLE/ウエストバッグ/BLK//ボディーバッグ
  • トートバッグ/コットン/CML/総柄
  • レザージャケット・ブルゾン/L/レザー/BLK/G-1/COWHIDE
  • 「ダークアイズ」ピアス、ライン
  • フリースジャケット/L/ポリエステル/IVO
  • ヤコブコーエン/Gジャン/L/リネン/ブラウン/ストレッチ
  • 【手染め〝ワイン×ブラック〟 ラウンドZIP ウォレット】
  • Schott/シングルライダースジャケット/36/レザー/BLK/無地
  • ショルダーバッグ/スウェード/グレー
  • バックプリント/ナイロンジャケット/M/ナイロン/ブラック/裏地ボア
  • アイアンウッドテーブル 男前 アンティーク レトロ センターテーブル デスクカフェ風インテリア
  • パーカー/M/コットン/BLK
  • ショルダーバッグ/ハンドバッグ/2WAY/ペカン柄/レザー/BEG/ストライプ
  • ショルダーバッグ/--/IVO/35F7GD1C1B/スタッズ
  • BECKMAN ROUND/箱有/ブーツ/26cm/BRW/9016
  • , resizable=1' ); return false;">

    ツイート

    アンカーランキング
    • 週間
    • 月間
    • 総合
    1
    colaccino n
    回答数:70
    2
    paul
    回答数:67
    3
    alison k
    回答数:53
    nicholas dragon
    回答数:49
    momo
    回答数:45
    hiroshi miura
    回答数:39
    1
    paul
    回答数:300
    2
    hiroshi miura
    回答数:187
    3
    colaccino n
    回答数:185
    alice g
    回答数:178
    momo
    回答数:165
    nicholas dragon
    回答数:165
    1
    ian w
    回答数:6501
    2
    julian
    回答数:4926
    3
    melissa nishizaki
    回答数:4304
    tim young
    回答数:3571
    joseph b
    回答数:3397
    paul
    回答数:3039
    • アンカー一覧
    メニュー
    dmm英会話wordsトップへ

    信頼 英国製ブライドルレザー スリムなカードウォレット ブラウン -mckinleypark.net

    • ログインはこちら
    無料会員登録はこちら
    {eikaiwa.dmm.com}