> 
<>
<>
<>
<>
<>
<>
<>
<>
<>

検索結果:
  • 質問する
ゲストさん
検索結果:

【限定製作】 人気❀︎コーラル&淡水パールのステーションネックレス70 -mckinleypark.net

盛り上がることを英語で表したかったのですが、
すぐに思いつきませんでした。
naotoさん
2018/06/25 16:34

80

31183

2018/12/31 18:37
回答
  • heat up

「excite」や「lively」の他に「heat up」も「盛り上がる」を表現するのに使うことができます。

カタカナでも「ヒートアップする」というと「アツくなる」のを表すように、

「the soccer game was heating up.」と言うと、
「そのサッカーの試合は盛り上がっていた」と表現できますし、

「the argument heated up.」と言うと、
「口論は白熱した」というような表現になります。


ご参考になれば嬉しいです^^

回答したアンカーのサイト

英会話講師akaneのブログ
2018/06/27 02:10
回答
  • exciting

  • lively

★解説:パーティーなどが盛り上がっている様子をイメージしてみましょう♪ →わくわく、いきいきしている感じ

the party is really exciting and lively.

英語職人
2019/03/06 17:49
回答
  • rouse

  • get excited

  • liven up

「盛り上がる」という言葉を英語で表すと、「rouse」と「get excited」または「liven up」になります。例えば、「this teacher always livens up the class.」という文章を使っても良いと考えました。「this teacher always rouses the class.」も「this teacher always gets the class excited.」も言っても良いです。「teacher」は「先生」という意味があって、「class」は「授業」という意味があります。
2019/03/10 11:37
回答
  • to liven up

  • to become more exciting

このパーティーは盛り上がってなってるですね!
this party is really livening up!
その演劇は結局にとても盛り上がった
that play became very exciting in the end!

is lively / is exciting = 盛り上がってる
was lively / was exciting = 盛り上がった
is livening up / is becoming more exciting = 盛り上がってなってる

ご参考になれば幸いです

回答したアンカーのサイト

dmm英会話

80

31183

  • オールドロゴセカンドバッグ/レザー/BLK/500984/ポートフォリオ/クラッチバッグ
  • オーダー~Series(裏なし)ジャンバースカート#9~
  • コーチ/ショルダーバッグ・シグネチャー/キャンバス/BEG/総柄
  • smoke jumper/箱有/レースアップブーツ/サイズ表記なし/BLK/レザー
  • シュプリーム/ボトム/S/ナイロン/NVY
  • レースアップブーツ/UK8/ブラック/レザー/ヒステリックグラマー/CAUSE/GEORGE COX
  • SAYAKADAVIS/サヤカデイヴィス/モヘアプルオーバー/セーター/モヘア/BLK/チャコールピンク
  • アノラックナイロンジャケット/XL/ポリエステル/マルチカラー/総柄/Babylon View/
  • コーヒーテーブル・サイドテーブル【アイアンサイドテーブル/Iron Side table/キャスター】
  • 《受注制作》composition ショットグラス〜えんじ色〜
  • スウェット/36/コットン/無地/20SS/裏起毛
  • JORDAN SUPER FLY 2017/ジョーダンスーパーフライ2017/アイボリー/921203-104/
  • アンティーク調 マホガニー アーティストチェア レッドマホガニー
  • スタジャン/40/レザー/BRD/無地/レザー切替/
  • 玉ねぎ(2) / 木彫りの野菜や果物

    【限定製作】 人気❀︎コーラル&淡水パールのステーションネックレス70 -mckinleypark.net

  • Primo Jacket/プリモジャケット/マウンテンパーカ/S/ナイロン/ORN/31601
  • サントロペ スタッズ/トートバッグ/ショルダーバッグ/レザー/BLK/スタッズ
  • 水彩画原画 秋の湖畔5
  • size M/×X-LARGE MA-1 リバーシブル TA0148-8001(01183512)/毛玉有
  • ローカットスニーカー/US8.5/BLK
  • チャッカブーツ/27cm/BRW/スウェード/5600
  • 長財布/--/GLD/無地/ジェイアンドエムデヴィッドソン/
  • イントレチャート/ラウンドジップ/長財布/レザー/ブラック/黒/ユニセックス/
  • ストレートパンツ/L/コットン/グレー/BW-IOWT/INSIDE OUT WORK TROUSERS
  • ドイツ型押しカーフ ワープロラックス×栃木レザーのラウンドファスナー長財布 オールレザー
  • 【ジョリーミニョン】ハイゲージ貝ボタンパフスリーブ長袖ナチュラルカーディガン【オフ×ブラック】【日本製】【送料無料】
  • |Just Flow 8 |Abstract Acrylic Painting
  • セーター(厚手)/3/ウール/KHK/無地//古着/セレクト
  • , toolbar=0, scrollbars=1, resizable=1' ); return false;">
    • twitterでツイート
    関連する質問
     
    回答済み(4件)
    • 役に立った:80

    • pv:31183

  • ジョイライダー/ハンドバッグ/ポリエステル/BRD/03-16-82-65
  • ショルダーバッグ/レザー/ネイビー/
  • 四線虎牙天珠とクリソコラのブレスレット
  • トリッカーズ/レースアップブーツ/UK9/ブラウン
  • エチオピア産・ドロップ型オパールロングピアスF
  • スイーツピアスSV925シルバーswp1
  • 馬車/プレート/ネックレス/メッキ/GLD/セリーヌ
  • 2018/×COMME des GARCONS/ローカットスニーカー/26cm/BLK/キャンバス
  • はちみつ色~半透明灰~緑~橙色ミャンマー翡翠 のみでお繋ぎしましたブレスレット
  • Whale tail necklace-silver-手彫り(ウィメン)
  • Tシャツ/3/コットン/ボーダー
  • ダイニングテーブル
  • ショルダーバッグ/レザー/PNK/02 15 85 65
  • リックオウエンス/ブーツ/41/ブラック/レザー
  • Veronica -white blouse-
  • アンティーク調フェザーネックレス ブラウン
  • 自動巻腕時計/アナログ/BLK/SLV
  • ダウンジャケット/S/ポリエステル/BLK
  • [RoundBoy]ブックチェアダイニングチェア木製家具デザイン美脚
  • プリザーブドフラワーブーケ
  • REACT PRESTO/リアクトプレスト/ホワイト/CJ8016-107/27.5cm/WHT
  • , resizable=1' ); return false;">

    ツイート

    アンカーランキング
    • 週間
    • 月間
    • 総合
    1
    colaccino n
    回答数:70
    2
    paul
    回答数:67
    3
    alison k
    回答数:53
    nicholas dragon
    回答数:49
    momo
    回答数:45
    hiroshi miura
    回答数:39
    1
    paul
    回答数:300
    2
    hiroshi miura
    回答数:187
    3
    colaccino n
    回答数:185
    alice g
    回答数:178
    momo
    回答数:165
    nicholas dragon
    回答数:165
    1
    ian w
    回答数:6501
    2
    julian
    回答数:4926
    3
    melissa nishizaki
    回答数:4304
    tim young
    回答数:3571
    joseph b
    回答数:3397
    paul
    回答数:3039
    • アンカー一覧
    メニュー
    dmm英会話wordsトップへ

    【限定製作】 人気❀︎コーラル&淡水パールのステーションネックレス70 -mckinleypark.net

    • ログインはこちら
    無料会員登録はこちら
    {eikaiwa.dmm.com}