> 

アイテムの詳細

型番
カラー
無地
素材・生地
ポリエステル
サイズ

実寸サイズ

(cm)
  • 肩幅
    47
  • 身幅
    60
  • 袖丈
    66
  • 前身頃
    68
  • 後身頃
    73
  • ゆき
    /
>採寸について
<>
<>
<>
<>
<>
<>
<>

検索結果:
  • 質問する
ゲストさん
検索結果:

【国際ブランド】 ダウンジャケット/M/ポリエステル/無地 -mckinleypark.net

盛り上がることを英語で表したかったのですが、
すぐに思いつきませんでした。
naotoさん
2018/06/25 16:34

80

31183

2018/12/31 18:37
回答
  • heat up

「excite」や「lively」の他に「heat up」も「盛り上がる」を表現するのに使うことができます。

カタカナでも「ヒートアップする」というと「アツくなる」のを表すように、

「the soccer game was heating up.」と言うと、
「そのサッカーの試合は盛り上がっていた」と表現できますし、

「the argument heated up.」と言うと、
「口論は白熱した」というような表現になります。


ご参考になれば嬉しいです^^

回答したアンカーのサイト

英会話講師akaneのブログ
2018/06/27 02:10
回答
  • exciting

  • lively

★解説:パーティーなどが盛り上がっている様子をイメージしてみましょう♪ →わくわく、いきいきしている感じ

the party is really exciting and lively.

英語職人
2019/03/06 17:49
回答
  • rouse

  • get excited

  • liven up

「盛り上がる」という言葉を英語で表すと、「rouse」と「get excited」または「liven up」になります。例えば、「this teacher always livens up the class.」という文章を使っても良いと考えました。「this teacher always rouses the class.」も「this teacher always gets the class excited.」も言っても良いです。「teacher」は「先生」という意味があって、「class」は「授業」という意味があります。
2019/03/10 11:37
回答
  • to liven up

  • to become more exciting

このパーティーは盛り上がってなってるですね!
this party is really livening up!
その演劇は結局にとても盛り上がった
that play became very exciting in the end!

is lively / is exciting = 盛り上がってる
was lively / was exciting = 盛り上がった
is livening up / is becoming more exciting = 盛り上がってなってる

ご参考になれば幸いです

回答したアンカーのサイト

dmm英会話

80

31183

  • (※在庫確認必須※)お色・サイズオーダー可能 自由設計 アイアンドアー ダブルドア 鉄扉 枠付 インダストリアル
  • ダウンジャケット/L/ナイロン/BLK
  • ピンクのピオニーのリースブーケ*136
  • 着物アロハシャツ Kimono Aloha Shirt AL-622/S
  • 【1カラット 】輝くモアサナイト ダイヤモンド リング k18YG
  • 虹が出る東京切子(小) 花火 ピーコックグリーン
  • カシミヤ大判ストール(梳毛) ブラック
  • ワイドパンツ/36/ポリエステル/BRW
  • ビールを注ぐと美しい夕焼けのやまが浮かび上がります。 夕焼けのやまジョッキ T1-0463
  • クォーツ腕時計/アナログ/ステンレス/GLD/MK-3332/箱+コマ有/ラインストーン/シェル// Catlin
  • "Globe"ロングウォレット <サーモンピンク> 長財布 ☆送料無料&ギフトラッピング無料☆
  • 【数量限定送料無料再販】ゆったりのギャザーワンピース18048
  • 【受注製作】私的トート(キャメル)
  • ダブルブレスト6Bスーツ/46-8D/フランネルウール/NVY/チェック/カノニコ生地/SUPER100S
  • コットン*ブランケット White × 7Candycolors

    【国際ブランド】 ダウンジャケット/M/ポリエステル/無地 -mckinleypark.net

  • 大島紬 亀甲柄 ハンチング こげ茶色 日本製
  • ポーチ/ナイロン/BLK/1NA350
  • エバゴス/ハンドバッグ/2010SS/WAHA.UFU.E-N
  • コート/L/ポリエステル/BLK
  • 『 時を刻む少女 』 木彫刻 芸術作品
  • ロングウォレット/長財布/ラウンドファスナー/レザー/革/グレー/総柄/地図柄/箱有
  • 45l/クンブ/KHUMBU4/リュック/ナイロン/BLK/MIS2050/ミレー
  • コンポ CMT-SBT100
  • マフラー/ウール/BEG/エシャルプ・ロゴマニア デュオ/M73886/19AW
  • [送無][名入可]名刺入れ通しマチ --- 国産牛革ロロマ [セピア]
  • ジャケット/L/コットン/GRN/Champ track jacket
  • T-BROWN BEACH/ジャケット/S/ウール/GRY
  • [ハイグレード印刷 120部]8Pプロフィールブック
  • , toolbar=0, scrollbars=1, resizable=1' ); return false;">
    • twitterでツイート
    関連する質問
     
    回答済み(4件)
    • 役に立った:80

    • pv:31183

  • ドレスシューズ/--/BRW/レザー
  • 黒スエード ローヒールパンプス モデルサイズ限定商品 25.5cm 26cm 26.5cm ポインテッドトウ
  • 淡いアンティークローズの壁掛け
  • パーカー/S/コットン/BLK
  • 手織り 大判コットンストール 薄紫・黄緑ストライプ
  • 牛窓の牛
  • ┝シルバーリングコース┥変更の変更と創造性の変更̇波光粼粼(コース)(女性のリング)
  • エッチドカーネリアン
  • クォーツ腕時計/アナログ/ステンレス/SLV/SLV/109
  • セーター(薄手)/38/コットン/NVY/470BS870-5920
  • ハーフ丈 ドロップクロッチ サルエル パンツ 4色展開【Aakasha アーカシャ】【サイズのカスタムオーダーメイド可】
  • カーディガン(厚手)/--/ウール/マルチカラー
  • チェスターコート/S/コットン/GRY
  • マウンテンパーカ/S/ナイロン/BLK
  • マウンテンパーカ/L/ナイロン/ブルー// FREE THINKER JACKET NS61603
  • ♡結婚式♡席札♡オーダー受付中
  • マウンテンパーカ/M/ポリエステル/ORN/無地
  • Printed Canvas Chore Coat/L/ジャケット/カバーオール/コムデギャルソン/総柄
  • 鳳凰-red-
  • シェットランドウール ヘリンボーン切替ベスト(ベージュ&ブラウン)
  • 袖レザー/袖切替羊皮/ダブルライダースジャケット/S/ウール/BLK/thinsulate
  • , resizable=1' ); return false;">

    ツイート

    アンカーランキング
    • 週間
    • 月間
    • 総合
    1
    colaccino n
    回答数:70
    2
    paul
    回答数:67
    3
    alison k
    回答数:53
    nicholas dragon
    回答数:49
    momo
    回答数:45
    hiroshi miura
    回答数:39
    1
    paul
    回答数:300
    2
    hiroshi miura
    回答数:187
    3
    colaccino n
    回答数:185
    alice g
    回答数:178
    momo
    回答数:165
    nicholas dragon
    回答数:165
    1
    ian w
    回答数:6501
    2
    julian
    回答数:4926
    3
    melissa nishizaki
    回答数:4304
    tim young
    回答数:3571
    joseph b
    回答数:3397
    paul
    回答数:3039
    • アンカー一覧
    メニュー
    dmm英会話wordsトップへ

    【国際ブランド】 ダウンジャケット/M/ポリエステル/無地 -mckinleypark.net

    • ログインはこちら
    無料会員登録はこちら
    {eikaiwa.dmm.com}